Drei Bewohner der Er.de

…geben eine kleine Informationspen.de

Drei Bewohner der Er.de header image 2

Tobi’s advanced English #1

August 29th, 2007 · No Comments

No Gravatar

Aloah!

Ich bin der Meinung, dass das normale Schulenglisch nichts bringt… zumindest wenn man das gelernte nicht nur im Unterricht anwendet… Also auf der Straße, der Gosse, in den GETTHOS! Okäye…also nich ganz so schlimm…

Aber ich will mit der Reihe “Tobi’s Advanced English” ein paar Begriffe utners Volk mischen, die nich unbedingt jeder Lehrer preisgibt smile_zipit… also sozusagen… DAS VERBOTENE ENGLISCH smile_tongue

Vorwort

Die ganzen sprüche sind vll manchmal ein wenig hart… schlimme sachen sind mit smile_angry und ganz schlimme mit thumbs_down gekennzeichnet… Ich will euch eigentlich auch garnicht ermutigen so Sachen zu benutzen, aber dass ihr wenigstens Versteht, wenn ein Engländer, Amerikaner oder Australier, oder sonst irgendwer euch runterschickt ^^

Für alle die es nich wissen: [BE] = British und [AE] = Amerikanisch

Über jemanden herziehen …

to slag someone off [BE] = jemanden runtermachen

to diss someone – jemanden dumm anmachen/anpissen [AE]

to bitch about someone – über jemanden ablästern

Sein Unwohl/seine Antisympathie ausdrücken

I’m furious = Ich bin total sauer

I will blow my top in a minute = Ich krieg gleich nen Anfall!

I’m about to hit the roof! = Ich geh gleich an die Decke!

I can’t stand him. = Ich kann ihn nicht ausstehen.

I’m so pissed. smile_angry[AE] = Ich bin total angepisst/angenervt

I’m so pissed off. = Ich bin total angepisst/angenervt

That’s crap = Das ist doch Schwachsinn

That’s a pile of shit smile_angry[BE] = Das ist doch ein Haufen Scheiße

Come off it! = Das ist nicht dein Ernst, oder?

Schimpfwörter für den Sport

Hey, ref,… = Hey Schiri,…

that was a foul = Das war ein Foul!

throw him out! [AE] = schick ihn vom Platz!

are you blind? = bist du blind?

he’s out of there! [BE] = der ist draußen!

My grandmother can play better than you! = Sogar meine Oma spielt besser als du!

You throw like a girl! [m, AE] = Du wirst den Ball wie ein Mädchen!

You eehit [Schottland/Irland] = Du Idiot!

You girl’s blouse! [BE] = Du Weichei

You wuss! = Du Weichei!

You stink/You suck [AE]/You blow [AE] = Du bist grottenschlecht!

Stop hogging the ball! = Gib den Ball ab!

You couldn’t finish you dinner! [BE] - Du bist der totale Loser!

 

Nachwort

sodale.. das wars dann für #1. Fänds cool, wenn ihr mit n bisschen Feedback geben könntet, wie sinnvoll ihr das haltet :-P

Wenn die Antwort einigermaßen positiv ausfällt, gibts das nächstemal:

Antwort auf schlechte Anmachen und Beziehungen

 

mfg,

Euer Tobbi

Share and Enjoy:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • email
  • Live
  • MisterWong.DE
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • Yigg
  • Pownce
  • Taggly

Tags: School · wissenswert

ähnliches

0 responses so far ↓

  • 1 MilenaNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 7:44 pm

    Das hast du echt toll gemacht :-)

  • 2 MilenaNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 7:45 pm

    Oder wie ich es nach diesem CrashKurs ausdrücken sollte: Good job!!

  • 3 topeNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 8:02 pm

    rofl ^^ danke :-P

  • 4 lenaaaNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 9:19 pm

    hihi…ich finds lustig…un wer weiß vlt is es ja irgendwann mal hilfreich:D
    bin auf den nächsten Part gespant auch wenn ich die schimpfwörter über beziehung doch hoffentlich nie verwenden werden muss <3 ;) :)

  • 5 tcmjugendNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 9:24 pm

    lol, ich bin auf “Antwort auf schlechte Anmachen und Beziehungen…” gespannt xD lg

  • 6 annikaNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 9:32 pm

    also der comment war von mir^^ annika

  • 7 topeNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 9:33 pm

    wie sie sich bekennt :-P

  • 8 annikaNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 10:57 pm

    ja xD
    “alle denken es und ich spreche es aus” lol das war sogar ein filmzitat^^ un wer weiß aus welchem film? *große Rätselfrage* also gudn8^^

  • 9 topeNo Gravatar // Aug 29, 2007 at 11:04 pm

    Fluch der Karibik … was denn sonst ^_^

    Also morgen Nachmittag gibts dann Teil 2 :-P

    gn8 @ll

    tobbi

  • 10 Tobi’s Advanced English #2 « Los quadros Muchachos // Aug 30, 2007 at 5:03 pm

    [...] alls beachten was so im Teil 1 [...]

  • 11 flohhNo Gravatar // Aug 30, 2007 at 5:11 pm

    Tobi haste echt gut gemacht, ich les mir jetzt auch gleich mal den zweiten teil durch.

  • 12 Tobi’ Advanced English #3 « Los quadros Muchachos // Aug 31, 2007 at 4:10 pm

    [...] [zu Teil 1, zu Teil 2] [...]

  • 13 ACNo Gravatar // Sep 4, 2007 at 8:01 pm

    habs endlich ma hierher geschafft xD voll gut und assi lustig,haste toll gemacht ;)
    lg ♥

Leave a Comment

This site is using OpenAvatar based on